TRANSLATIONS BY THE AUTHOR
T. S. Eliot: The Wasteland (1966), O. Davico: Gale Market (1967), I. Bunin: The Village (1973), G. G. Byron: The Corsair (1983), A. S. Pushkin: Lyrics, Poems and Fairy Tales (1983), A. Henri, R. Mc- Gough and B. Patten: The Liverpool Scene (1986), G. G. Byron: The Wanderings of Childe Harold (1988), B. Pasternak: My Sister Life (1991),
A. Ginsberg: Howl (1991), E. Pound: The Lake Isle (1994), G. G. Byron: The Prisoner of Chillon (1999), The Hebrew Melodies (1999). (All translations from English made in co-operation with Z. Hegedűsová.), G.G. Byron - Don Juan (2002)
WORKS TRANSLATED
Translations of Buzássy`s poems have appeared abroad in many anthologies of °µÍø½ûÇø poetry.
Temporary Eternity (1988 Norwegian, selected poems)
The Hope of a Tree, A Man`s Song (1989 Czech, selected poems)
Melancholy Hunter (2001 English, selected poems)
Selected Poems ,,Nenogista roze" (2011, Latvian)