Vydavateľstvá, ktorým bola udelená dotáciaKomisie na vydanie titulovslovenských autoriek a autorovv preklade do cudzích jazykov, dňa 12.12. 2024:
1.Epona Yayincilik Egitim Danismanlik Ltd., Istanbul, Turecko
Robert Gál: Tractat – Tractatus
Preklad: Dr. Onur Isik
Výška dotácie: 1.000 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Zavadskii Jurii KROK, Petrikiv, Ukrajina
Milo Janáč - Milo nemilo 2 - Do druhej nohy - MIЛO НЕMИЛO II
Preklad: Les Beley
Výška dotácie: 1.000 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Fener EOOD, Burgas, Bulharsko
Márius Kopcsay - Domov - U doma
Preklad: Vasilena Gerasimova
Výška dotácie: 2.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4. Brot and Spiele Verlag, Viedeň, Rakúsko
Marek Vadas - Šesť cudzincov - Sechs Fremde
Preklad: Zorka Ciklaminy
Výška dotácie: 2.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Csirimojó Kulturális Egyesület, Budapešť, Maďarsko
Lucia Šukolová - Dážďovky - Giliszták
Preklad: Flóra Peťovská
Výška dotácie: 1.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Editora Cajuína, Cotia, Brazília
Jana Bodnárová - Patchwork v bielej - Patchwork em branco
Preklad: Lenka Cinková
Výška dotácie: 1.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7. Ksiažkowe Klimaty, Vroclav, Poľsko
Ivana Gibová - Babička© - Babcia
Preklad: Izabela Zajac
Výška dotácie: 2.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
8. OZ Phoenix PT Womanpress, Bratislava, Slovensko
Jana Micenková - Krv je len voda - A vér csak víz
Preklad: Erika Vályi Horváth
Výška dotácie: 500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9. Comma Press, Manchester, Veľká Británia
Antológia poviedok o Bratislave - A Book of Bratislava (je súčasťou edície poviedkovej edície o mestách sveta)
Editori: Radoslav Passia a Julia Sherwood
Ján Rozner - Deň po fronte, Igor Hochel - Obrcian a Vydarená, Rudolf Sloboda - Honorár z Británie, Lucia Piussi - Posledné dni Stoky, Alta Vášová - Piesková, Jana Juráňová - Zmena adresy, Lajos Grendel - Minding másnap van, Richard Pupala - Peco, Eva Vozárová - Leto v Bratislave - krátke akustické pozorovanie, Barbora Hrínová - TBC.
Preklad: John Minahane, Charles Sabatos, David Short, Janet Livingstone, Magdalena Mullek, Katarína Gephardt, Peter Sherwood, Jonathan Gresty, Paul Kaye, Isabel Stainsby
Výška dotácie: 4.893 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10. Wydawnictwo Tatarak, Varšava, Poľsko
Simona Smatana - Hovnivál Hugo - Žuk Hugo
Preklad: Isabela Zajac
Výška dotácie: 1.000 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
11. OZ Kalligram, Dunajská Streda, Slovensko
Alta Vášová - Odlety - Távozások
Preklad: Tímea Pénzes
Výška dotácie: 500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
12. Les Editions Bleu et Jaune, Paríž, Francúzsko
Peter Balko - Østrov - L´Île
Preklad: Barbora Faure
Výška dotácie: 3.000 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
13. Ha! art, Krakov, Poľsko
Miroslava Kuľková - Hotel Balkán - Hotel Balkan
Preklad: Rafal Bukowitz
Výška dotácie: 1.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
14. ZRUM “PERUN ARTIS”, Bitola, Severné Macedónsko
Katarína Kucbelová - K bielej - Kon бeлaтa
Preklad: Zvonko Taneski
Výška dotácie: 1.500 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15. Liverpool University Press, Liverpool, Veľká Británia
Jozef Ignác Bajza - René mláďenca príhodi a skúsenosťi - René, or a young man´s adventures and experiences
Preklad: David Short
Výška dotácie: 3.000 eur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
16. NPK Technalohija, Minsk, Bielorusko
Alena Sabuchová - Šeptuchy - Шaптyxi
Preklad: Katsiaryna Kavaleuskaya
Výška dotácie: 2.000 eur