Bratislava, Ikar 2011
Preklad Elena 艩ikulov谩
V minulosti sa v听beletrii o听mnoh媒ch du拧evn媒ch ochoreniach nep铆salo v么bec, zato v听poslednom 膷ase sa听objavilo viacero kn铆h napr铆klad s t茅mou autizmu (Pestrotiene a听netopierci od听Axela Braunsa, Hviezdy, jablk谩 a听skl铆膷ka od听Susanne Sch盲ferovej), v听ktor媒ch autori vych谩dzaj煤 zv盲膷拧a z听vlastnej sk煤senosti. Probl茅my a听obmedzenia vypl媒vaj煤ce z听tejto diagn贸zy d么verne pozn谩 aj听americk谩 autorka Sarah Dooleyov谩, ktor谩 pedagogicky p么sob铆 v 拧kole pre听deti so 拧peci谩lnymi vzdel谩vac铆mi a v媒chovn媒mi potrebami. Hlavnou protagonistkou jej pr贸zy je 拧trn谩s钮ro膷n谩 Ol铆via, inteligentn谩, senzit铆vna diev膷ina, ktor谩 si听uvedomuje svoju diagn贸zu, u膷铆 sa s 艌ou 啪i钮, no听niektor茅 prejavy nedok谩啪e zvl谩dnu钮. Ide听najm盲 o听hlasit茅 de拧truk膷n茅 a听sebapo拧kodzuj煤ce z谩chvaty, ktor媒mi s钮a啪uje 啪ivot nielen svojim rodi膷om a听dvom sestr谩m, ale听znepr铆jem艌uje ho aj听susedom. V盲膷拧ina z听nich nie je听tolerantn谩 vo膷i t媒mto prejavom Livinej choroby, a听tak sa听rodina s钮ahuje z听jedn茅ho domu do听druh茅ho, 啪ije s听pocitom proviz贸rnosti. Na听druhej strane to v拧etk媒ch jej 膷lenov u膷铆 obrovskej trpezlivosti, zaka啪d媒m nanovo sa听vyzbroja l谩skou a听pevnou v么木ou pom谩ha钮 Ol铆vii v 钮a啪k媒ch situ谩ci谩ch. Autorka plasticky vykres木uje vz钮ahy medzi Livi, jej听sestrami a听rodi膷mi. V膹aka sestersk茅mu porozumenie a听rodinnej harm贸nii, ale s膷asti aj听pod vplyvom novej, sk煤senej a ve木mi empatickej vychov谩vate木ky sa听hlavnej hrdinke postupne dar铆 prekon谩va钮 negat铆vne prejavy choroby. Debut Sarah Dooleyovej nem谩 ve木k茅 liter谩rne amb铆cie, Ol铆viin pr铆beh je听autentickou v媒pove膹ou o sk煤senosti s听autizmom a m么啪e zauja钮 nielen 膷itate木ov s听podobnou diagn贸zou, ale aj t媒ch, ktor铆 by sa听chceli o 啪ivote s听autizmom dozvedie钮 viac.
听