Katarína Ballová

3. 9. 1921
ʾšťԲ
—&𳾲; 13. 3. 2010
ʲíž
Rodné meno:
¾ԳٱDZá
Katarína Ballová, prekladateľka, ktorá od roku 1968 trvalo žila v ʲíži. V spolupráci s francúzskym básnikom Charlesom Moissom preložila do francúzštiny Hviezdoslavove Krvavé sonety (1964), Sládkovičovu Marínu (1969) a pripravila doslovné preklady viacerých slovenských básní. Na prekladoch článkov o umení (z maďarčiny, nemčiny a slovenčiny do francúzštiny) spolupracovala aj so svojím manželom Fedorom Ballom. Na Slovensku naposledy vyšiel jej preklad hry M. Durasovej Celé dni na stromoch v súbore Hry v Divadelnom ústave (2003). Čítať ďalej