Prezentácia maďarskej verzie novely Yesim Svetlany Žuchovej
Prezentácia maďarského prekladu novely Yesim sa uskutočnila včera v Budapešti, v PIM (Petőfi Irodalmi Múzeum) v rámci Margó fesztivalu.
Knihu predstavilamaďarskáliterárna kritička a básnička Zita Izsóza účasti autorky Svetlany Žuchovej, prekladateľky ErikyVályi Horváth a vydavateľky DZ𳾲Գ zPhoenix Library, Womanpress.
Novela Yesim (2006) Svetlany Žuchovej je monológom mladej rakúskej emigrantskej speváčky zTurecka, ktorá sa počas terapie snaží opísať apochopiť vnej ukryté nepríjemné pocity. Dielo sa dostalo do finále slovenskej literárnej ceny Anasoft Litera.
Slovenská spisovateľka Svetlana Žuchová (1976) vyštudovala psychológiu na Univerzite vo Viedni amedicínu na Lekárskej fakulte Univerzity Komenského vBratislave. Momentálne pracuje ako psychiatrička vPrahe. Okrem beletrie sa venuje aj odbornej literatúre, prekladu azriedka publicistike. Vroku 2015 získala cenu Európskej únie za literatúru knihou Obrazy zo života M. (2013), ktorá je dostupná aj vmaďarskom preklade.
Partnermi podujatia boliSlovenský inštitút SR aLIC, organizátor Petőfiho literárne múzeum.
  • Prezentácia maďarskej verzie novely Yesim Svetlany Žuchovej - 0
  • Prezentácia maďarskej verzie novely Yesim Svetlany Žuchovej - 1
  • Prezentácia maďarskej verzie novely Yesim Svetlany Žuchovej - 2