Peter Bilý: V južnej Európe je mi dobre

Peter Bilý (1978) pochádza z Košíc. Vsúčasnosti žije vŠpanielsku.

Démon svätosti (2004), Vzbura anjelov (2005), Don Giovanni (2006), Inzerát na život, ktorý som nechcel žiť (2012)Literárna tvorba - próza

Literárna tvorba - poézia

Spomalené prítmie (2001), V zajatí obrazu (2002), Insomnia (2003, spolu s Martinom Vladom), Posledná siesta milencov (2006), Nočné mesto (2009)

Literárna tvorba - preklad

Prekladá z francúzskej (G. Apollinaire), španielskej (F. G. Lorca), hispánskej (O. Paz), galícijskej (M. Rivas) a talianskej (G. Ungaretti, E. Sanguinetti, C. Pavese, P. P. Pasolini) poézie.

Do akej miery je Vaša nová kniha Inzerát na život, ktorý som nechcel žiť (Slovart, 2012) autobiografická?

Moje prvé dve prózy mali určité autobiografické črty, ale tento môj nový, štvrtý román je čistá fikcia.

Aké by bolo znenie inzerátu na život, ktorý žijete vy osobne momentálne? (Alebo aký by ste chceli žiť...)

Asi žiadne, lebo svoj vlastný život nechcem ani predávať, ani meniť za iný. Vpodstate som spokojný stým, že od dosiahnutia plnoletosti som si žil tak, ako som chcel asplnil som si všetky svoje sny. To neznamená, že niekedy som si život poriadne neskomplikoval, no aj cez to zlé som vždy nakoniec prešiel bez nejakých väčších odrenín.

Váš život sa zdá byť pomerne pestrý ana mladého človeka máte dosť široký záber záujmov. Rehoľa, potom štúdium filozofie v Taliansku, psychológia vŠpanielsku, publicistika, preklady, cestovanie. Kedy stezačali písať aktorý moment (alebo obdobie) Vás vtomto ovplyvnil najviac?

Najviac ma ovplyvnilo čítanie. Od raného detstva som notorický knihoholik apráve od raného detstva som sa aj pokúšal písať. Pred osemnástkou som však publikoval iba raz, ako desaťročný vškolskom časopise, jeden relatívne vtipný typogram. Potom po gymnáziu, napriek tomu, že som sa so spisovateľmi nepoznal anemal mi kto poradiť k písaniu, povzbudilo ma vidieť moje básne publikované vliterárnych časopisoch, aleboak boli ocenené na literárnych súťažiach. Bola to jediná spätná väzba, ktorú som mal, pretože práve vtom čase som už začínal svoj nový život vzahraničí. Po knižnom debute som sa viac rozbehol aodvážil som sa aj spublikovaním próz.

Už niekoľko rokov žijete vzahraničí – prečo? Viete si predstaviť, že sa natrvalo vrátite na Slovensko?

Zatiaľ nie. Vjužnej Európe mi je zatiaľ dobre aaj keď mám Slovensko rád, predsa len si viac vychutnávam život vzahraničí.

Vsúčasnosti ste opäť na ceste... kde bude vaša ďalšia „zastávka“ po Madride ačo Vás poháňa dopredu? Je to plánované alebo sa ráno jednoducho zobudíte apoviete si: „Tak, Španielska už stačilo, idem ďalej...“?

Keďže hospodárska situácia sa vŠpanielsku riadne skomplikovala, je možné, že ak to začne komplikovať život aj mne, tak môj milovaný Madrid zanechám apôjdem žiť niekam inam. Ak by to aj nebolo Španielsko, rád by som ostal vjužnej Európe, napriek všetkým hlúpym stereotypom, aké som ojuhu Európy mal možnosť čítať vslovenských médiách.

Benita Tettingerová