Kontroverzn谩 t茅ma nerovn茅ho a听膷asto manipulat铆vneho vz钮ahu dvan谩s钮ro膷n茅ho diev膷a钮a k听p盲钮desiatnikovi, ktor媒 je jej u膷ite木om v听umeleckej 拧kole, na拧la u啪 svoju podobu v听divadle a听pripravuje sa aj jej filmov谩 adapt谩cia.
Poetick谩 a听z谩rove艌 drsn谩听kniha Nicol Hochholczerovej zaujala zahrani膷n媒ch vydavate木ov, o听膷om sved膷ia doteraj拧ie preklady v听ukrajin膷ine, bulhar膷ine, srb膷ine, po木拧tine, 膷e拧tine a听ma膹ar膷ine. Okrem toho sa pripravuj煤 preklady do maced贸n膷iny, angli膷tiny 膷i听franc煤z拧tiny.听
Nemeck茅 vydavate木stvo danube books, ktor茅 v听roku 2022 vydalo aj preklad knihy Pavla Rankova听Sv盲t媒 m盲siar zo 艩amor铆na听a听pripravuje 膹al拧ie projekty t媒kaj煤ce sa slovenskej literat煤ry, osl谩vi v听roku 2025 desiate v媒ro膷ie od svojho zalo啪enia.听
Pri tejto pr铆le啪itosti zaradilo do edi膷n茅ho pl谩nu pr谩ve 煤spe拧n媒 titul听T谩to izba sa ned谩 zjes钮.听Knihu bude do nem膷iny preklada钮 Marie-Theres Cermann, ktor谩 u啪 m谩 na svojom konte napr铆klad preklady Ballovho听V听mene otca听膷i knihu听barbora, boch & katarzia听Ivany Gibovej.